Home |  News | Newsletter | Vegetarian Expos | Recipes | Links | About

長青通訊 第三十期 EHVA Newsletter No. 30

長青健康素食推廣中心 發行  二OO五年六月

本期目錄

本季服務及工作報告

服 務 及 工 作 項 目 服務人次 義工人次 義工時數

長青推拿講習、服務

100

9

32

長青身體調養班

20

4

11

特殊家庭組織籌款園遊會

150

35

80

公共教育與宣導

3600

50

400

長青身體調養班…歡迎報名

2005秋季身體調養班將於9/18、10/16、11/6 三個周日的下午開課,有興趣者請於晚間電陳瑞琴〈408-733-4085〉。

石大夫談養生      寧神、益智方劑食療說〈二〉

話說「天麻」

根據中國醫藥學院醫藥研究所的實驗發現:天麻可以改善學習及記憶障礙,除可以保健養身而外,更可預防或治療老年癡呆症…等腦力因人老而衰退所衍生的諸多毛病。於是每年到了考試季節,“不再呆頭鵝,天麻增強考生記憶”,“忘掉癡呆症,原來還是有藥醫”等等食療幫助考生的建議,不勝枚舉。

究竟「天麻」是什麼?食療材料?還是醫療材料?吃多了會不會有副作用?該怎麼應用最適合呢?天麻是一種多年生的寄生草本,它既不用根吸收養分,也無葉綠素進行光合作用;它之所以能夠存活發育,完全是與一種真菌〈蜜環菌〉共生成長。 產地分布很廣,但是以雲南、貴州、西藏、四川最有實用代表性,這是值得注意的。根莖部份是主要的使用發揮,因此市面上的成品也依此做標準。

天麻古稱「定風草」,早在道家醫書〈抱朴子〉中即有記載。根據〈內經素問篇〉中提到「諸風掉眩,皆屬於木」,「掉眩」之意是對昏眩的現象及衍生後遺症的說明,「諸風」是形容發病的速度快且無明顯的創傷。古人認為風屬木,與肝有關,而肝的絡脈上頭,因此肝風上逆,肝火上亢,頭紅耳赤,腦壓過高…等等頭腦病變,無一不和肝的經絡有關。「定風」的意義就是能夠穩定風變,也就是能預防或幫助恢復減輕風病所帶來的後遺症,諸如:眩暈、眼黑、頭風頭痛、言語蹇澀、小兒驚癇、肢體麻木、半身不遂,這類因腦血管病變、中風所引起的諸多問題。天麻古稱定風草,表示它是具有定風能力的草本植物。至於天麻為什麼能夠益智呢?這是近代的研究發現。由此可知,天麻同時也具有益於預防腦部其他組織衰退、或使用過度產生功效不佳的作用。

治病,用量必高,依祖國醫學,君、臣、佐、使的配方原則,配合的藥物也多且雜,並不適合於食療。如果說是養生,用量不宜高,且配料宜少。因此,以獨味最佳,這是使用的基本原則。是否有毒?依動物實驗,進行腹腔注射;無論萃取方法,只要一公斤體重超過一公克量〈食療5-7天〉就可能會有副作用,例如:軟弱、少動、食慾大減、體重下降。依此連續食療量最好一天不超過5公克,且一週為宜,服用即應休息一週,安全第一。如果每週一次,則更理想。食療一次不超過一錢〈一錢等於3.78公克〉,可以加蓮子5粒,煮水喝,結果有效無礙。

淺談「靈芝」

有關靈芝的傳說很多,或許是因為菌類上冠個「靈」字吧!有人認為它是長在深山絕崖,人煙罕至的稀物,因此得來不易,自然珍貴。事實上,種植靈芝的條件和種草菇差不多,溼熱是最好的環境。由此可見,人類想像力的豐富。那麼這個「靈」字究竟要如何解釋才算合理呢?簡單地說,就是抵抗壓力為第一要義,這也就是現在的流行語:增加免疫能力。

根據現代研究文獻,舉凡:中樞神經系統、自主神經系統、呼吸系統、心臟強化系統、冠心臟循環系統、新陳代謝、血壓控制、肝臟保護及其解毒作用、腸道及子宮平滑肌收縮作用、內分泌系統、抗輻射作用,幾乎都有定性幫助〈動物實驗〉。在臨床上也有一些輔助性的定性效果,至於定量上的臨床意義,則尚待進一步的証實。

令人困惑的是,靈芝目前已知至少有300多種不 同的品種。古書上所謂:青芝、白芝、黃芝、赤芝、或黑芝、以及雜色芝,令人眼花撩亂。保守 安全地說,以赤芝及紫紅芝較有臨床上的記錄,這是很重要的服用來源鑑別。至於它最有效的部份是什麼呢?根據研究,孢子的品質功效最清楚,其次是菌絲體,至於子實體不但萃取時間長,濃度、功用,很難標準化。從孢子中抽取的多醣體、麥角甾醇、靈芝酸、赤芝酸、靈赤酸、多月太,是被視為其中的有效成分。

至於靈芝與寧神、益智的關係是什麼呢?根據〈中國藥植圖鑑〉的說法,認為有益於治神經衰弱、失眠、消化不良。〈本草綱目〉上說“療虛勞”,其餘古籍也有記載“治老年慢性氣管炎,咳嗽氣喘”的作用的說法。

近人用腦過度、生活緊張,導至神經衰弱、失眠、無法集中精神、思慮散漫、健忘。究其理,就是抵抗壓力的能力轉弱。人面臨壓力,基本應對的方式,不外乎抵抗或逃避;如果抵抗不了而又無法可逃,那又該怎麼辦呢?壓力因此而起,造成身心俱乏,產生各種毛病。根據臨床試驗,靈芝有助於面對壓力的調整,它不止是對腦的輔助,對全身的輔助都有一些幫助;因此,將靈芝列入寧神益智的食療範疇是有意義的。

有關靈芝的服用法,書云「性平甘」,但是實際上以苦為主,甘味感覺極微。一般人喜歡加糖,而不知道糖味無益於神經衰弱,所以還是煮茶為宜。一次量也是一錢較宜。由於子實體或孢子都不易抽取有效物,所以建議久煮〈至少5-6小時〉、濃縮後,再酌量稀釋最好。♁

健康新知精選       太極拳的好處

林溫裕 摘譯自 Consumer Reports on Health, Vol.16, No.1

太極拳是一種動作緩慢、 優雅的輕柔功夫。它能改善三種身體老化現象 ─ 肌肉衰弱、平衡感退化、及骨質脆弱,因此可以減低骨折的危險性,最近一些研究更證實以上的說法。

  • 肌肉衰弱。 一項由北京大學與美國佛蒙特(Vermont)大學所做的研究發現:與其他時常運動的同齡老人相比,練習太極拳長輩的大腿肌肉比較強壯,這可能是因為太極拳的許多動作都著重下盤的鍛鍊。
  • 平衡感退化。 同樣的研究指出:練習太極拳的長輩可以站得比較穩。 〈身體搖擺是平衡感退化的徵兆。〉 另一項針對有風濕的韓國老人的研究發現:三個月的太極拳學習可加倍他們閉目單腳站立的時間。
  • 骨質脆弱。 在香港為期一年的研究發現:過了更年期的太極拳鍛鍊者的骨質強化度比其他同齡婦女要高出百分之十到十五。這種骨質強度的差別可以降低百分之五十的骨折危險性。

以上研究結果證實:太極拳是可以預防跌傷及骨折。對上年紀的人而言,太極拳是個非常溫和的運動。學習太極拳最好是找一位有經驗的老師指導。在許多社區中心,學校,運動俱樂部都有太極拳的課程。♁

健康新知精選       食物金字塔

呂錞銀 摘譯自 Nutrition Source website, Harvard School of Public Health

食物知多少?

美國農業部〈USDA〉在十幾年前 〈1992〉 設計食物指標金字塔的標誌, 此標誌讓人一眼即知USDA所謂健康飲食的成份。學校堙B報章雜誌上、 麥片盒子背面,都可看到食物指標金字塔的標誌。可悲的是,這個標誌所含的訊息並非健康指南, 它所根據的科學證據也不可靠。最近USDA終於淘汰食物指標金字塔標誌,取而代之的是“我的金字塔”;不過“我的金字塔”新標誌仍不理想,因為它對健康飲食的表達不夠明確,還包括了一些對健康不重要,甚至有害的食物。有鑑於此, 哈佛大學公共衛生學院根據十年來的科學報告,設計了健康飲食金字塔標誌。

金字塔的形成

 促成USDA“我的金字塔”形成的包括USDA科學家、 營養專家、職員及顧問,但也受到各食品工業說客的影響。理論上,USDA 的金字塔應該反映出國人飲食準則〈the Dietary Guidelines for Americans〉。 有關營養的建議,國人飲食準則非常有權威性, 每五年必須根據新的科學研究結果作一次修訂, 所有政府的營養計劃,學校午餐計劃都要遵照國人飲食準則;換言之,它影響好幾億美元的花費。

2005 年新的飲食準則

正確方向的建議:

  1. 強調控制體重及運動的重要性。

  2. 不再像過去那麼認為所有油脂都不好。變性油 脂最好不吃,飽和性油脂要少吃,好的不飽和油脂可能對身體還有益。

  3. 過去要大家吃複式碳水化合物,現在則強調控制糖的攝取及全榖類的好處。.

仍像過去一樣陷於困境之處:

  1. 準則建議精製澱粉的攝取可佔榖類的一半, 這是很不對的!因為精製澱粉就像糖一樣,只會增加沒有營養的卡路里,對新陳代謝有不良的效果,還會增加得糖尿病、心臟病的危險性。

  2. 提到蛋白質時,準則仍將紅肉、禽類、魚類及豆類混為一談;它要消費者自行選擇無油脂或低油脂的瘦肉,而沒有告知大眾油脂成份的不同,也忽略很多事實證明:以魚類、禽類、豆類、堅果類取代紅肉對健康的好處。

  3. 準則中要人們「每天喝三杯低油脂的牛奶或三份乳製品,以防止骨質疏鬆症」是錯誤的。 三杯低油脂牛奶相當於三百多卡路里, 這對上百萬要減肥的美國人而言,是個大問題。 又有上百萬的人不能忍受乳糖,即使是少量的乳製品都會引起胃痛、 產氣,或其他問題。這項建議忽略了攝取乳製品可能增加得乳癌或攝護腺癌的危險性。乳製品與骨質疏鬆的預防也沒有事實根據。

Healthy Eating Pyramid

我的金字塔”的解釋

要將營養學建議放進金字塔,不是件容易的事。“我的金字塔”〈My Pyramid〉 在這方面是失敗的。“ 我的金字塔”的側面是三角形, 從頂到底分成六個狹長的三角形:橘色代表榖類, 綠色代表蔬菜類,紅色代表水果, 細長的黃色代表油脂, 藍色代表牛奶,紫色代表肉類與豆類。三角形的面積大小就是攝取量的比例,金字塔的旁邊有個人在爬樓梯, 提醒我們運動的重要。

“我的金字塔”沒有文字解說,因為USDA 的說詞是:標誌設計簡單是他們的目的。 所有詳細解釋都在MyPyramid.gov 網站上,可是對幾百萬無法上網的美國人而言,就絕對得不到重要的資訊。

此外,USDA 認為攝取量會因人的體重、 性別、活動量、及年齡而異, 因此在新標誌上也沒有建議的攝取份量, 倒是在 MyPyramid.gov 的網站上, 你可以放進個人資料而得到專門為你設計的金字塔。                     

造一個更好的金字塔

如果食物指標金字塔的唯一目的是要人們吃得健康,那麼它就應該根據科學數據,而不要受到食品工業的影響。 與其等待USDA作到此點,哈佛大學公共衛生學院的營養專家根據最新研究報告設計以下的健康飲食金字塔。

 

                       每天運動及體重控制是健康飲食金字塔的基礎

其他重要的食物如下:

  • 全榖類: 身體需要碳水化合物以產生能量。碳水化合物最好的來源是麥片、全麥麵包和糙米。它們包括外皮的糠,裡面的芽及能量高的澱粉; 較之精製的白麵粉,全榖類的消化比較緩慢,對血糖及胰島素的控制較好,可預防第二性糖尿病的發展。
  • 植物油: 也許你會很驚訝植物油居然能與全榖類平分秋色,同為重要的基礎食物。健康的不飽和油脂,包括:橄欖油、 芥子油、大豆油、玉米油、 葵花子油、花生油、其他植物油及鮭魚, 這些健康的油脂可改良膽固醇, 保護心臟,避免突發性危險的心律問題。
  • : 豐富的蔬果可防癌, 降低得心臟病或中風的機率,降低血壓,避免得腸炎, 保護眼睛,以免視力衰退或得白內障。蔬果可活化味覺。
  • 魚類、禽類及蛋,零至二次: 這些都是重要的蛋白質來源。很多研究都提到吃魚可預防心臟病。早餐一個蛋,要比油炸的甜甜圈或精製麵粉作的貝格〈bagel〉要好。
  • 堅果類及豆類,一至三次  此兩者均為良好的蛋白質、 纖維素、維生素、及礦物質的來源。 豆類包括:黑豆、 白豆、雞豆及其他乾豆。 很多堅果都含健康油脂,包裝成袋的杏仁、 核桃、胡桃、花生、開心果甚至可標榜對心臟有益。
  • 牛奶或鈣添加物,一至二次:增強骨質必須靠鈣、 維生素D、運動、及其他種種條件。 傳統上,美國人鈣的來源為乳製品,其實牛奶、起司都可能含很多飽和油脂,三杯全脂奶所含油脂相當於十三條煎過的鹹豬肉〈bacon〉。如果你偏好乳製品,採用脫脂或低脂製品;不喜好乳製品者,則可攝取鈣添加物。
  • 紅肉及牛油,盡量少吃: 因為它們含很多飽和油脂, 最好改吃魚肉或雞肉。用橄欖油取代牛油。
  • 白米、 白麵包、 馬鈴薯、麵條、及甜點,儘量少吃: 這些食物容易使血糖升高, 導致肥胖, 糖尿病,心臟病及其他慢性病。
  • 每天吃一顆綜合維他命:提供一些維生素、 礦物質。只要維他命合乎USP U.S. Pharmacopeia〉規定即可,不需要買好廠牌。

  • 酒 ,適量:每天喝一小杯酒可能降低得心臟病的危險性, 男人每天可喝一至二杯, 女人最多一天一杯。
其他飲食指南

除了哈佛大學的健康飲食金字塔外,尚有亞洲、 拉丁、地中海、素食者金字塔, 這些也都是好的食物指標, 只是健康飲食金字塔所根據的研究比較廣泛, 而且不是針對某個族群。 若要更了解詳細內容,請參閱Simon Schuster 所出版的哈佛醫學院健康飲食指南Eat, Drink, and Be Healthy: The Harvard Medical School Guide to Healthy Eating.〉♁

Chronotherapy and Diabetes

Translated by Parkson Wong

(Chinese version時間醫學與糖尿病 by Dr. Hung-Ying Shih, was published on EHVA Newsletter 26, June, 2004)

Chronotherapy was practiced in traditional Chinese medicine (TCM) since its very early days. Huang Di Nei Jing (The Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine) has stated that “humans are part of the universe (the heaven and the earth) and are influenced by the motion of celestial bodies, especially those of the sun and the moon.” It further indicates that, “humans live on the earth but are also at the mercy of the other elements, heaven, sun and moon; human must harmonize with the environment in order to survive.”

The theory behind chronotherapy has played an important role in TCM and its practice has proven results. Chronotherapy has also been an actively researched area in modern western medicine as well. The first suggestion that chronobiologic rhythms are built into living creatures came from French scientist J.J. de Mairan in 1729. De Mairan wondered whether the heliotrope plant, which turns on its stem to face toward the sun, would stop its movements in constant darkness. To his surprise, the plant continued its daily motions, just as though it were following the sun's movement across the sky. Researchers have found biorhythms exist in different plants and insects. The Society for Research on Biological Rhythms (http://www.srbr.org) was formed in 1987 to promote the advancement of basic and applied research in all aspects of biological rhythms. Since then, a lot of research reports have validated the existence of biorhythms and the role biorhythm could play in human health. Chronotherapy is being used or studied for various diseases such as asthma, cancer treatment, cancer surgery, arthritis, high blood pressure, and stomach and intestine ulcers. The area in which chronotherapy is most advanced--drug chronotherapy--for the most part does not involve new medicines but using old ones differently. Some of the simple changes that may reap enormous benefits are revising the dosing schedule, reformulating a drug so its release into the bloodstream is delayed, or using programmable pumps that deliver medicine at precise intervals. Drugs that are reformulated as chronotherapeutics are regulated by the Food and Drug Administration.

These important discoveries lead to a better understanding of the human homeostasis feedback control system. The rhythmic changes of the environment have profound influence on human body functions. Through homeostasis feedback control, human has established an obvious sleep-awake cycle. Biorhythms are also observed in different physiological functions: organ metabolism rates, hormonal level variations, and cell reactions to medication. Circadian are the biological rhythm having a period of 24 hours. Circatrigintan are cycles that recur every month. These rhythms are heavily influenced by the motions of the earth, the moon, and the sun. Nei Jing stated how sicknesses of different organs are influenced by the four seasons: spring, summer, autumn, and winter. For example, liver diseases usually start during spring time, and heal in summer. If it does not heal by the end of summer, it will get worse and become a lot more serious in autumn. If the patient survives, the liver diseases will continue into the winter but will stabilize. A western medical study of 1048 organ failure caused death finds that spleen failures occur mostly between 1am to 3 am, lung failures occur mostly between 11 am to 1 pm, liver failures occur mostly between 5 am to 7 am, and heart failures occur mostly between 5 pm to 7 pm. These researches validate the TCM periodic meridian circulation theory. During a particular time period of the day, the “blood and qi” circulation will be strongest at one particular organ and its ability to fight diseases will increase, on the other hand the circulation will be weaker at another organ and that organ’s ability to resist disease will be lowered. Similar idea is being applied in western medicine and is known as chronotherapeutics.

Table I: Meridian circulation chart

7-9 am  Stomach

meridian

9-11 am  Spleen meridian 11-1 pm Heart meridian 1-3 pm Little intestine meridian
Use, replenish Use Use, replenish Use
Large intestine meridian Nourish (rest), eliminate  

Rise and work

     

     

Rest

 

Transition

(use and nourish)

3-5 pm
5-7 am Bladder meridian
Lung meridian Nourish (rest), eliminate Transition (use and nourish) 5-7 pm
3-5 am Kidney meridian
Nourish (rest), eliminate Nourish (rest), eliminate Nourish (rest), eliminate Replenish
1-3 am Liver meridian 11-1 am Gallbladder meridian 9-11 pm Triple heater meridian 7-9 pm Pericardium meridian

From the table, we can tell that the stomach meridian is most active at 7:00 to 9:00 a.m. At this time, the stomach is active and the secretion of insulin reaches its peak between 9:00 to 11:00 a.m. (the time when the spleen meridian is most active), and it becomes weaker at night. On the other hand, the liver meridian is most active from 1:00 to 3:00 a.m., the time we are sleeping. The good eating habit we promote: a hearty breakfast, lunch witn good source of protein, and a light dinner with mostly vegetables; is based on solid chronobiology theories. Additionally, a healthy lifestyle includes: taking medicine in the morning, having a good breakfast, having a light dinner; and doing mild exercise until sweating lightly before going to bed. This will help diabetes patients control the disease. ♁

-----------------

活動報導    特殊家庭組織籌款園遊會

特殊家庭組織 〈Organization of Special Needs Families〉 於今年六月四日在庫柏提諾市圖書館廣場舉辦籌款園遊會。長青素食推廣中心除了捐贈美金五百元外, 同時提供主辦單位三百個消脂解糖鬆糕及二十加侖青仁黑豆漿義賣,所得款項也贈與特殊家庭組織。在長青攤位上,有的義工介紹長青的文稿、食譜 〈果菜泥、鬆糕、龍眼安神飲〉及最近幾期的長青通訊, 有的則在現場示範打果菜泥供參觀者品嚐。本來也要示範長青推拿動作,但受到場地限制無法如願。當天大概有一百多位參觀長青攤位,有二十多位希望列入通訊郵寄名單。長青很高興能為特殊家庭組織的籌款盡點心意,同時也有機會推廣健康素食的觀念。♁

 

長青素食譜         

消脂解糖鬆糕

材料:

燕麥粉〈Oat flour〉

3 杯

罐頭南瓜醬

1 ¼ 杯

苡仁粉〈Barley flour〉

1 ¼ 杯

新鮮淮山

1杯

蕎麥粉〈Buckwheat flour 〉

¾ 杯

卵磷脂〈Lecithin〉

1 ¼ 杯

夏威夷豆〈Macadamia nuts〉

¼ 杯

糖蜜〈Molasses〉

¼ 杯

發粉〈Baking powder〉

2茶匙

陳皮水

1 ½ 杯

小蘇打粉〈Baking soda〉

1茶匙

黑芝麻

2湯匙

準備:
  1. 陳皮兩片洗淨入鍋,加水煮沸後燜五分鐘,取出陳皮,加水成1 ½杯。
  2. 新鮮淮山去皮,切小塊,放入果汁機內不加水打成泥。淮山泥、
  3. 南瓜醬、卵磷脂、糖蜜與陳皮水混合均勻,倒入盆中,備用。
  4. 3. 夏威夷豆用攪拌器切成碎粒,備用。
  5. 預備24個中型烤杯,一一抹油或襯以紙烤杯。
  6. 烤箱開至華氏375度,預熱5分鐘。

做法:
  1. 在大盆內,用木杓將燕麥粉,苡仁粉,蕎麥粉,發粉,小蘇打混合;再篩濾兩次,使其完全混合均勻。加入準備〈2〉盆中的濕料,用手或木杓攪拌成相當稠的麵團,再拌入夏威夷豆。
  2. 用湯匙〈或冰淇淋勺子〉取適量的麵團,放在一個個的烤杯中,約八分滿。
  3. 3. 將裝了麵團的烤杯放進預熱的烤箱中,烤45分鐘。當糕面呈金褐色時,即可。

份量;

20-24 人份

備註:

若沒有新鮮淮山,可用⅜杯淮山粉加¾杯水,攪拌均勻代替。陳皮有健脾開胃的效用。喜食芝麻者,可在裝杯後的麵團上撒些黑芝麻,用大湯匙沾水輕輕將黑芝麻抹平。為確保消脂解糖功能性,除黑芝麻外,請勿更改或添加其他材料。



EHVA Recipe      

Low glycemic pumpkin muffin

Ingredients:

Oat flour

3 cups

Canned pure pumpkin paste

1¼ cup

Chinese barley flour (Barley flour)

1¼ cup

Fresh yama-imo paste

1cup

Buckwheat flour

¾ cup

Lecithin

1¼ cup

Macadamia nuts

1¼ cup

Molasses

¼ cup

Baking powder

2 tsp

Orange peel juice

1½ cup

Baking soda

1 tsp

Black sesame

2 Tbsp

Preparation:

  1. Put two pieces of rinsed dried orange peel in a pot; add 1 ½ cups of water. Bring it to a boil and let it simmer for 5 minutes. Discard the orange peel. Add water to the remaining orange peel juice to make 1 ½ cup.
  2. Rinse and peel fresh yama-imo. Cut into small cubes. Grind yama-imo into paste with a blender. Mix yama-imo paste, pumpkin paste, lecithin, molasses and orange peel juice well and pour the mixture in a bowl.
  3. Chop macadamia nuts coarsely.
  4. Lightly grease the muffin cups or line with paper bake cups (24 cups).
  5. Preheat oven at 375 degrees F for 5 minutes.

Procedure:

  1. In a large bowl, mix oat flour, Chinese barley flour, buckwheat flour, baking powder and baking soda thoroughly. Sift the dry mixture twice. Add wet mixture from Preparation (2) to the sifted dry mixture. Use hand or spatula to mix it into sticking dough, add in the chopped macadamia nuts.
  2. Fill the cups in Preparation (4) 80 percent full.
  3. Bake in a 375 degree F oven for about 45 minutes or till golden. Remove from pans. Ready to serve.

Servings:

20-24

Note:

  1. If fresh yama-imo is not available, use a mixture of ⅜ cup of dry yama-imo powder and ¾ cup of water instead.
  2. Chinese Barley flour is preferable to barley flour. Dried orange peel is excellent for digestion.
  3. For black sesame seeds lovers, sprinkle some black sesame seeds on top of the dough in the cup and press it with a wet spoon. To ensure the low glycemic effect, please do not add other ingredients besides black sesame seeds.


長青素食譜         

涼拌青蔥

材 料:

青蔥一包

8盎司〈韓國超市,買已切好的蔥絲〉

調 味 料:

A:白胡椒粉

¼ 茶匙

薑汁

1湯匙

蘋果醋

1 湯匙

蜂蜜

1湯匙

B:麻油

½ 湯匙

醬油

2湯匙

工研烏醋

1 茶匙

楓漿

1 茶匙

做 法:
  1. 將B料依順序爆香,待涼備用。

  2. 將A料拌勻,淋在青蔥上;5分鐘後再加上做法〈1〉媄z香的B料,攪拌均勻,即可食用。

備 註:

調味料依個人口味斟酌用量。



 

EHVA Recipe 

Flavored scallion

Ingredients:

Shredded Scallion

8 oz

Seasoning:

A: White pepper

¼ tsp

Ginger juice

1 Tbsp

Apple cider

1 Tbsp

Honey

1 Tbsp

B: Sesame oil

½ Tbsp

Soy sauce

2 Tbsp

Black vinegar

1 tsp

Maple syrup

1 tsp

Procedure:

  1. Turn to medium high heat; add sesame oil in a wok. When it smells fragrant, add soy sauce. When the soy sauce starts bubbling, add vinegar and maple syrup. Mix well and turn off heat. Let it cool for later use.
  2. In a bowl, mix white pepper, apple cider, honey and ginger juice. Sprinkle it on scallion. Let it marinate for 5 minutes. Add sauce from Procedure 1. Mix well and ready to serve.

Note:

You can get ready-shredded scallion from Korean market.


 

長青素食譜         

蓮藕泡菜

材 料:

蓮藕

2 磅

調 味 料:

A:粗海鹽

1 湯匙+ 1茶匙

B:白胡椒粒

½ 茶匙

薑汁

2 湯匙

蘋果醋

4 湯匙

蜂蜜

2 湯匙

做 法:
  1. 1. 蓮藕削皮洗淨切片〈不能切太薄,容易斷裂,要有些厚度〉泡鹽水,五分鐘後沖洗。

  2. 2. 用調味料〈A〉醃三十分鐘後沖洗2-3次,瀝乾水分。

  3. 3. 將〈B〉料攪拌均勻,加入蓮藕內再拌勻,放入冰箱冷藏2-3天後即可食用。〈但每天需取出攪拌均勻讓它入味〉

備 註:

調味料可依個人嗜好增減。



EHVA Recipe

Lotus root salad

Ingredients:

Lotus Root

2 lb

Seasoning:

A: Coarse Sea salt

1 Tbsp + 1 tsp

B: White peppercorn

½ tsp

Ginger juice

2 Tbsp

Apple cider

4 Tbsp

Honey

2 Tbsp

Procedure:

  1. Peel the skin of lotus root, rinse and slice into thin pieces (Not too thin lest it should break). Soak the lotus root pieces in salty water for 5 minutes. Rinse and drain.
  2. Marinate the lotus root pieces with coarse sea salt for 30 minutes. Rinse for 2-3 times and drain.
  3. Mix white peppercorn, honey, apple cider and ginger juice well. Add above lotus root pieces to the mixed seasoning. Mix well again. Store in refrigerator for 2-3 days before consumption. (Note: bring it out everyday to mix it so that the lotus root will be evenly covered by the seasoning.)



長青素食譜         

黑木耳茶

材 料:

乾的黑木耳〈白背黑木耳〉

1斤

乾的人參鬚

1小把

 

乾的紅棗〈去子〉

1碗

乾的香菇

8大朵

 

薑片

8-10片

適量

 

準備:
  1. 黑木耳泡軟以後〈熱水30-60分鐘〉,黑白分開剝成兩片,再撕成一小塊、一小塊。
  2. 紅棗洗淨,用開水川燙1分鐘,瀝乾備用。
  3. 乾香菇溫水泡軟後,瀝乾備用。
  4. 參鬚洗淨備用。
做法:
  1. 將剝好的黑木耳及所有的材料放入大鍋子內,加木耳體積3倍的水,以大火煮開後再轉成小火慢慢熬;熬到稠度出來後就必須要不斷地攪拌才不會燒焦,繼續熬到人參鬚及紅棗都化掉為止,預計約5-6小時。〈在煮的當中,水會不斷地蒸發,為了要保持3倍水的份量,所以記得要ㄧ邊煮一邊加水〉。
  2. 煮好後,木耳要和木耳茶過濾分開,可以再煮第二次,加2.5倍的水煮約4小時。過濾後,與第一次的合併,煮熱後放冷。拿新的或乾淨的保特瓶裝起來放冷凍庫;等要喝的前一晚再放到冷藏退冰,早上要喝時再稍微溫熱一下即可,不要喝冰的。. 效果更佳。
備註: 黑木耳茶有助於軟化血管及降低血壓。
有高血壓者,請用黨參取代人參;
糖尿病患者,紅棗份量要減半。


EHVA Recipe

Black fungus drink

Ingredients: Dried black fungus (white back species) 1 1/3 lb Dried ginseng fibrous roots
Dried shitake mushroom
1 tiny bunch
8 (large)
Dried red dates
Ginger slices
1 small bowl (16 pieces)
 8-10 slices
Water As required in the recipe
Preparation:
  1. Rinse and soak black fungus in hot water for 30-60 minutes until fungus are softened. Separate the black and white parts of fungus by hand. Tear fungus into small pieces.
  2. Blanch red dates in hot water for 1 minute. Discard the water. Save the red dates for later use.
  3. Rinse and soak dried shitake mushroom for 30 minutes. Discard the water.
  4. Rinse dried ginseng fibrous roots.
Procedure:
  1. In a large pot, add fungus pieces and all the other prepared material. Add water so that the volume ratio of water to solid is 3 to 1. Bring it to a boil over high heat. Turn to medium low heat and let it simmer. Stir it frequently when the soup becomes viscous. Simmer for 5-6 hours until the red dates and ginseng fibrous roots are dissolved. (In the cooking process, be sure to add water to keep the volume ratio since water will evaporate constantly.)
  2. Filter the above soup to obtain clear fungus drink. Save the solids for later use.
  3. Repeat procedure 1, using the solids from procedure 2. The volume ratio of water to solid will be 2.5 to 1 for the second time. Cook for 4 hours. Again, filter the soup to obtain clear fungus drink.
  4. Combine the fungus drink from procedure 2 and 3. Heat up the drink and let it cool.
  5. Bottle the cooled drink with freezer safe material and stored them in freezer. Thaw the fungus drink in refrigerator the night before. Warm the drink before consuming the next day.
Note: The fungus drink will help soften our blood vessel and lower blood pressure.
Use Dangsen (Dang Shen) instead of Ginseng for people with high blood pressure.
Use half of the red dated for people with Diabetes.

本季長青活動

04/03Saratoga Library長青身體調養班第三講
04/11南灣華僑文教中心長青保健推拿班
05/01大專校友聯誼會推拿服務
05/21ACS北加州癌友互助小組〈國語組〉食物的病理觀
06/04Cupertino Special Festival (Host: Organization of Special Needs Families)素食示範、供應點心 及推拿服務
每週二Palo Alto Avenidas Senior Center推拿講習

未來活動看板

日 期 時 間 地 點 活 動 內 容
09/18/05 Sun. 1:15-4:15 pm南灣華僑文教中心 〈1269 Forgewood Ave., Sunnyvale〉 陳瑞琴 長青身體調養班第一講〈中文〉 供應點心
10/16/05 Sun 1:15-4:15 pm另行通知 陳瑞琴 長青身體調養班第二講〈中文〉供應點心
11/06/05 Sun. 1:15-4:15 pm另行通知 陳瑞琴 長青身體調養班第三講〈中文〉供應點心
Every Tuesday 10:00-11:00amPalo Alto 老人中心 Avenidas Senior Center 陳慧珊 推拿講習

歡迎捐款及贊助

本中心為非營利組織,目的在宣導正確的健康素食理念以提昇生活品質。本中心工作人員均屬不支薪的義工,各項推廣活動均靠大家在人力、物力上的支持與捐助。竭誠歡迎您慷慨解囊,一切捐贈皆可依個人所得狀況抵稅,捐贈股票還可節省capital gain的稅。凡捐款$500以上者為本中心年度榮譽董事。捐款支票抬頭請寫Evergreen Healthy Vegetarian Association 或EHVA,並寄到本中心,謝謝!
Please send your tax-deductible donation to Evergreen Healthy Vegetarian Association (EHVA). Thank you!

本年度榮譽董事芳名

Tiffany Jih Sheng Hsiao 、無名氏43、Ming Yang & Mou H Yang、藍許明雪、陳樹功、Chung-Ching Tsai & Shwu-Chwen Yn、李慶祥/謝安華、National Semiconductor、Sheng-Chun Lo & Sunny Chen、Philiips Semi., Inc. 、 Otter、 無名氏42、 Ju Kan Ru、 Senshou Albert Guh 、 Jie Chen & Wen-Jun Hsu 、 無名氏41、Meng Lee、Isabel Chiu & Co. 、無名氏40、Mary Ming Sha Peng、Jean Chen、Tony Wun-Yu Lin & Bella Lin、John Lo & Michu Lo、Christina Poon、Hsieoyien Hampe、無名氏39 、Chi-Chang Lai & Pi-Ju Chen、 Kue-Yu Kao & Kuo-Lon Son、陳瑞琴、蕭菊嫻、蕭倫益,Chang-Shong & Hsiou-Ching Jean Long、陳孟儒/陳孟祥、尹魏子雲、無名氏38、無名氏37、Ying-Wen Ku、Chao-Ling Teresa Fang Lee、Sumi & Sunny Chen


2005
董事:
王宇霖、尹明潭、朱瑞蓉、呂錞銀、吳宜玟、吳英芳、沙 敏、洪英傑、黃宗哲、陳介川、陳瑞琴、張麗君、游松賀、董紀良、鄞淑純、賴吉昌、羅吉斯、陳慧珊
發 行: 長青健康素食推廣中心
打 字: 高淑玲、劉雪清、林由女、徐鴛鴦、王立華、謝多弟
編 輯: 呂錞銀、高淑玲、吳宜玟、尹明潭
美 工: 高淑玲
印 刷: 長青印刷 (TEL: 408-732-0680)
郵 寄: 程俊豪、洪英傑
長青健康素食推廣中心 Evergreen Healthy Vegetarian Association
3085 Lawrence Expressway, Santa Clara, CA95051-0713
電話,傳真:866-841-9139 ext 3537#
網址:http://www.ehva.org
洛杉磯連絡處: 8513 Elm Circle, City of Buena Park, CA 90620
電話:714-827-4925
新竹連絡處: 新竹縣竹北市華興街79號,Taiwan, ROC
電話:03-553-5380
傳真:03-553-1440
台北連絡處: P. O. Box 94-35, Taipei, Taiwan, ROC
電話:02-2940-6824
傳真:02-2944-9757

If your browser has trouble reading Chinese Big5 font, read this.
Send mail to webmaster with questions or comments about this web site. Last modified: 01/20/06 16:14 -0800  egroup